2011年6月6日 星期一

美國波士頓猶太人被屠殺紀念的紀念碑上的墓誌銘

首先,他們來抓社會主義者,我沒有說話,因為我不是社會主義者。
接著他們追殺工會成員,我沒有說話,因為我不是工會會員。
接著他們追殺猶太人,我沒有說話,因為我不是猶太人。
接著他們追殺天主教徒,我沒有說話,因為我是新教徒。
然後他們來抓我,沒有人留下來為我說話。




新教牧師馬丁•尼莫拉(Martin Niemller,1892~1984)英文原文:

  First they came for the socialists and I did not speak out because I was not a socialist.
  Then they came for the trade unionists and I did not speak out because I was not a trade unionist.
  Then they came for the Jews and I did not speak out because I was not a Jew.
  Then they came for the Catholics, and I didn’t speak up,because I was a Protestant.
  Then they came for me and there was no one left to speak for me.

0 意見:

張貼留言

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...